داستان از جایی شروع شد که از سال گذشته من و آقای بهرام مراوندی تصمیم داشتیم سایتی را برای گسترش فایرفاکس و همین طور سامان دهی فعالیت های کاربران ایرانی در زمینه فایرفاکس راه اندازی کنیم.گزینه های مختلفی را برای انتخاب نام سایت داشتیم.یکی از این گزینه دامنه firefox.ir بود که در مالکیت بهنام اسفهبد بود و هست.مدت ها پیش من با آقای اسفهبد تماس گرفته بودم که گفتن تصمیم به واگذاری هیچ کدوم از دامنه های firefox.ir و mozilla.ir ندارن.ما هم دیدیم برای سایتی مثل فایرفاکس فارسی هیچ دامنه ای بهتر از firefox.ir نیست.دوباره به آقای اسفهبد پیشنهاد دادیم که باز هم پیشنهاد ما رو رد کردن.کاملا طبیعی است که تصمیم به همکاری با ما هم نداشتن.دامنه firefox.ir هم کاملا بی استفاده بود و فقط تصویری از فایرفاکس در آن دیده می شد که به صفحه دانلود فایرفاکس لینک داده شده بود.
گذشت و ما دامنه mozillafirefox.ir را انتخاب کردیم و فعالیت ها شروع شد.هم زمان با ما گروه دیگه ای هم که بعضی از وبلاگ نویسان ایرانی از جمله نوید کاشانی در اون فعالیت داشتن شروع به کار کرد.ابتدا قرار بود در زمینه های جداگانه و در کنار هم کار کنیم تا این که ماهیت سایت ها عوض شدند و تصمیم گرفتیم با هم و در قالب یک گروه با هم کار کنیم.
از طرف دیگه بشنوید که آقای اسفهبد از مدت ها پیش (و پیش از ما) نامشون رو در موزیلا برای فارسی کردن فایرفاکس ثبت کردن.ما که هنوز هیچی ندیدیم.از طرفی آقای مراوندی فایرفاکس رو فارسی کرده بودند و به صورت یک بسته زبان در بخش افزودنی های فایرفاکس منتشرش کرده بودن.تماس ما با آقای اسفهبد باز هم نتیجه نداد.چرا که ایشون تصمیم داشتن خودشون کار کنن و ما رو هم قبول نداشتن.
از طرفی تماس ها با موزیلا نتیجه داد و زبان فارسی هم به زبان های فایرفاکس (البته به صورت Language Pack) اضافه شد.ما هم به فعالیت ها مون ادامه دادیم و چند وقت پیش یکی از دوستان لوگویی را برای سایت طراحی کرد که ترکیبی از نماد پارسی لوتوس و لوگوی فایرفاکس بود (همین لوگویی که در کنار این نوشته می بینید).حالا این آقا برداشته توی سایت باگ زیلا یه چیزایی نوشته.لطف کنید خودتون بخونید:
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=417451
کار ما شده لج و لجبازی های بچه گانه.من موندم این آقا نمی تونست یه ایمیل ساده برای ما بفرسته؟باید می رفت تو باگ زیلا می نوشت که همه بفهمن ما با خودمون هم مشکل داریم؟
در ضمن در آخرین تماس ها شرایطی برای قبول همکاری ما گذاشتن.از جمله از واژه های بی ربط فرهنگستان استفاده کنیم (حداقل در زمینه آی تی و کامپیوتر واژه های فرهنگستان برای خنده و شوخی هستن).توی باگ زیلا هم نوشتن ترجمه تونو رسمی نشون ندید.ایشون شدن کاسه داغ تر از آش (توجه کنید که بسته زبان فارسی فایرفاکس به زبان های موزیلا افزوده شده).
نوشتم تا حداقل خواننده های این وبلاگ بفهمن چرا فارسی شدن فایرفاکس با این که یک ترجمه آماده هم داره این قدر طول کشیده.
به امید روزی که بتونیم کار گروهی رو بپذیریم٬به همدیگه احترام بذاریم و سنگ جلوی پای هم نندازیم.
سایت ما | افزونه ها | بلاگ | دانش نامه | سیاره
» این مطلب را با دوستانتان به اشتراک بگذارید | دیدگاه خود را در اینجا بیان کنید